Contents

Category C prohibition signs are essential for regulating traffic and ensuring road safety. These signs, easily recognisable by their round shape with a white background bordered in red, clearly indicate the restrictions and prohibitions that road users must observe.

Prohibition signs Cat. C

No entry

No entry for any driver.

Sens interdit pour tout conducteur.

No entry in either direction

No entry, in either direction, for any driver.

Accès interdit, dans les deux sens, à tout conducteur.

No entry for wide motor vehicles

No entry for drivers of motor vehicles with more than two wheels and motorcycles with sidecars.

Accès interdit aux conducteurs de véhicules à moteur à plus de deux roues et de motocyclettes avec side-car.

No entry for quads

No entry for drivers of four-wheeled motor vehicles built for rough terrain with an open body, i.e. quads.

Accès interdit aux conducteurs de véhicules à moteur à quatre roues, construits pour terrain non praticable, avec une carrosserie ouverte, les quads.

No entry for motorcycles

No entry for motorcycle riders.

Accès interdit aux conducteurs de motocyclettes.

No entry for mopeds

No entry for moped riders.

Accès interdit aux conducteurs de cyclomoteurs.

No entry for bicycles

No entry for cyclists.

Accès interdit aux conducteurs de cycles.

No entry for horse-drawn vehicles

No entry for drivers of horse-drawn vehicles.

Accès interdit aux conducteurs de véhicules attelés.

No entry for horse riders

No entry for horse riders.

Accès interdit aux cavaliers.

No entry for handcarts

No entry for handcart operators.

Accès interdit aux conducteurs de charrettes à bras.

No entry for pedestrians

No entry for pedestrians.

Accès interdit aux piétons.

Weight limit

No entry for drivers of vehicles whose laden weight exceeds the indicated weight.

Accès interdit aux conducteurs de véhicules dont la masse en charge dépasse la masse indiquée.

No entry for coaches

No entry for coach drivers.

Accès interdit aux conducteurs d'autocars.

No entry for lorries

No entry for drivers of vehicles intended or used for the transport of goods (lorries and vans).

Accès interdit aux conducteurs de véhicules destinés ou utilisés au transport de choses (les camions et les camionnettes).

No turning

At the next junction, no turning in the direction indicated by the arrow.

Au prochain carrefour, interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche.

No U-turn

From the sign up to and including the next junction, U-turns are prohibited.

A partir du signal jusqu'au prochain carrefour inclus, interdiction de faire demi-tour.

No overtaking

From the sign up to and including the next junction, no driver may overtake on the left a horse-drawn vehicle or a vehicle with more than two wheels.

A partir du signal jusqu'au prochain carrefour inclus, interdiction pour tout conducteur de dépasser par la gauche un véhicule attelé ou un véhicule à plus de deux roues.

Speed limit

From the sign up to and including the next junction, it is forbidden to travel at a speed exceeding that indicated.

A partir du signal jusqu'au prochain carrefour inclus, interdiction de circuler à une vitesse supérieure à celle qui est indiquée.

Toll booth

Toll booth. No passing without stopping.

Poste de péage. Interdiction de passer sans s'arrêter.

Cruise control prohibited

From this road sign to the next junction, the use of cruise control or speed limiter is prohibited.

A partir de ce signal routier jusqu'au prochain carrefour, interdiction d'utiliser le Cruise control ou régulateur de vitesse de croisière.

A thorough understanding and observance of these prohibition signs is crucial for the safety of all road users. Every driver must be able to identify them quickly and adapt their driving accordingly. Failure to comply with these signs can result not only in penalties, but above all endanger your own safety and that of others.